exit
search
29 серпня 2012

Мовний закон принесе користь лише російській мові - коментар Романа Куйбіди

Підписання Президентом України Віктором Януковичем "мовного" закону є ознакою недалекоглядності вищого державного керівництва, адже закон не набуде чинності повною мірою, а тому й не задовольнить національні меншини, а українській як державній мові та мові міжнаціонального спілкування лише завдасть шкоди.

Таку думку висловив заступник голови правління Центру політико-правових реформ, кандидат юридичних наук Роман Куйбіда у коментарі Німецькій хвилі.

Зокрема, він назвав підписання мовного закону з одночасним створенням робочої групи для його вдосконалення "не дуже логічним кроком".

В інтерв'ю DW експерт нагадав, що закон набирає чинності з дня його опублікування. А отже, місцеві ради тих територій, де проживає не менше 10 відсотків нацменшин, можуть одразу проголошувати мови цих меншин регіональними.

Роман Куйбіда прогнозує, що політики поспішатимуть використати право місцевих рад на проголошення регіональних мов у боротьбі за голоси виборців під час парламентської виборчої кампанії.

Експерт не виключив, що через це в державі може з'явитися 18 регіональних мов. "Це означає, що тепер кожен закон та акт влади має перекладатися мовами меншин, на що немає ані коштів, ані фахових перекладачів", – зазначив Куйбіда.

Перекласти всі акти російською мовою натомість цілком реалістично, а звернення громадян до влади цією мовою взагалі не потребуватиме жодних перекладачів. Натомість кримчацькою чи караїмською мовою володіють далеко не всі державні чиновники, а перекладачів бракує.
Отже, мовний закон принесе реальну, а не декларативну користь самій лише російській мові, зазначив експерт.

Роман Куйбіда впевнений, що Президентові слід було одразу ветувати "мовний" закон, а не підписувати його із тим, аби доопрацювати пізніше.

Прес-служба Центру політико-правових реформ